客户端
食品晚九点
国际食品
最新搜索:
 
 
当前位置: 首页 » 食品资讯 » 外讯导读 » 外讯导读板块读者调查结果汇总分析

外讯导读板块读者调查结果汇总分析

放大字体  缩小字体 时间:2010-07-29 14:33 来源:食品伙伴网 作者: sunny5739   
核心提示: 食品伙伴网-食品资讯-外讯导读版块近期进行了一次为期10天的读者调查。采用的是网络问卷的形式,题目类型为选择题(单选、多选、并附有读者可选填的其它选项)。在资讯版块以及食品论坛的食品广角分别发布。本次调查共回收有效反馈97份。食品伙伴网十分感谢大家的参与。现将调查结果汇总如下:



2010.07.17---2010.07.27

    食品伙伴网-食品资讯-外讯导读版块近期进行了一次为期10天的读者调查。采用的是网络问卷的形式,题目类型为选择题(单选、多选、并附有读者可选填的其它选项)。在资讯版块以及食品论坛食品广角分别发布。本次调查共回收有效反馈97份。食品伙伴网十分感谢大家的参与。现将调查结果汇总如下:
 

 
1. 关注程度分析 

    接受调查的读者中,58.76%的读者是“看到感兴趣的资讯偶尔来一下”;而基本每天都来的铁杆粉丝则占了32.99%;另外还有8.25%的读者在接受问卷调查前从未来过外讯导读版。
   
    根据以上信息,我们可以得出:外讯导读版相对于食品资讯其他各版块而言,读者群体较单薄,属于小众媒体,但我们会在今后的工作中更加努力,既为我们的铁杆粉丝们提供他们想要的资讯,又要注意资讯的影响力,以争取更多的读者。

2. 新读者途经分析

    在97份调查问卷中,首次来“食品伙伴网-外讯导读”的途径:77.32%的读者是通过“在食品伙伴网看到感兴趣的资讯,点击进入”;9.28%的读者是“通过搜索引擎搜索相关资讯,点击进入”;5.15%的读者是“朋友发给资讯链接,点击进入”;另有6.19%的读者是“通过其他途径点击进入”。

    可以从以上数据来看,食品伙伴网作为一个集结食品人的平台,为本版块提供了绝大多数的读者群体,而食品伙伴网资讯的影响力也不容小觑,在各大搜索引擎搜索食品相关的词语,食品伙伴网的资讯大都显示在前列。另外,食品伙伴网作为一个专业性强的网站,在行业内拥有很多网友,同事朋友之间传递行业相关资讯的同时,也对我们网站进行了宣传。另外,还有神秘的“其他途径”,至今未解,望通过“其他途径”而来的网友不吝赐教。

 
3. 为何前来

 
    在多选题“来‘食品伙伴网-外讯导读’的目的是”的回答中,可以很明确的得到“了解最新行业资讯”是绝大多数读者的主要目的,占90.72%;位于其次的是“搜索更多信息,占30.93%;而为了“学习英语”则占了19.59%.另有读者在其它选项中补充:为了下标准、以及为了丰富专业知识。

    从以上的读者反馈可以看出,由于外讯导读版块是从国外网站直接导读信息,国内的权威媒体尚未翻译整理,所以本版块的资讯具有快捷性,符合各位业内人士了解行业最新进展的需求。并且,除了紧张的工作之外,有读者选择在这里浏览,已达到学习英语以及丰富专业知识的目的,也说明本版块除了提供具有时效性的新闻之外,也具有知识性,若有闲暇,可以阅读以下原文报道,学习一下原汁原味的英语,这也是外讯导读版块的特色。

4.本版块的欠缺:

    多选题“您认为‘食品伙伴网-外讯导读’板块所欠缺的是”的调查结果中,读者的意见比较分散,主要集中在三个问题:“导读中的中文内容太少,信息不完整”(43.3%),“资讯不够丰富、涉猎的方向不够全面”(42.27%),“更新不够迅速 资讯不够前沿”(39.18%),除此之外,还有“翻译不够准确 重点不够突出”,以及有读者在其它选项中补充“缺少国外的规范性文件、指南”等。
 
    我们将针对读者提出的问题加以改进,关注我们版块的读者,可以看出,我们已增加了中文内容的翻译,并扩大了所关注的国外网站的范围,并且近期很多资讯我们都是国内首发,很多其他网站转载我们的导读内容去作为新闻发布。另外需要说明,关于国外规范性的文件和指南,因为不易收集,但我们会加强这方面的工作,只是这些标准的下载不在本版开设,请各位网友到食品标准版块去搜索,友情提示,在高级搜索软件分类中选择“国外标准”在搜索会比较快速。另外,也有读者提出的“最好逐字逐句的翻译,并且一段英文一段中文的意见”,我们只能说抱歉,由于新闻时效性的限制,很难做到逐字逐句的翻译,但是若是重要新闻或预警,我们会全文翻译,并发布到“国际预警”或“国际食品”的版块中去。

5. 希望在本版块看到的资讯类别

    读者对这一多选题问题回答也很踊跃,大多数人都对这三个类别感兴趣:“国外食品科技前沿研究进展类”(76.29%)、“国外权威机构发布的最新信息、风险评估类”( 74.23 %)、“国外政府部门对该国食品安全及健康饮食的政策意见调整动态类” ( 74.23 %)。其他类别:“国外食品健康相关机构的会议决议、年度报告类”“国外召回信息类(涉及中国的信息不在此类)”则关注人群相对较少,分别为46.39% 、29.9%。另外还有读者补充:国外好的质量管理经验。

    在今后的工作中,对国外新闻的浏览选择中,我们会注意这些资讯类别,会尽量为大家送上您感兴趣的新鲜的国外资讯。

6.感兴趣的食品科技资讯类别:

    “食物与健康的关系”---70.1%、“食品添加剂方面的研究进展”---67.01%、“新的检测方法的研究”---58.76%。以上三个类别是大家所关注的主要内容,另外“转基因食品”占34.02%,以及读者所补充的“国外最新的生产技术工艺”“统计分析、质量管理工具”以及“食品机械”等。

    我们在今后的新闻选择中会多加注意的。

7. 召回信息

    大家最关注的召回原因是:“食品添加剂超标,或非法添加”以及“农兽药、重金属残留”而关注的食品类别也分布较均匀,在此就不赘述了。

8. 关注的国家和地区 

    大家对欧盟美国的关注度最高,分别占88.66%和80.41%,并且还有读者专门补充“英国”,另外也有读者补充亚洲其他国家。对于非英语国家,我们很难收集到第一手的资讯,因为这些国家的英文网站也更新的很慢,请关注这些国家的网友多关注我们的“国际食品”和“国际预警”板块,我们会尽力为大家提供最快的资讯服务。

9. 我们哪些方面需要改进

    对于这个问题的回答中,“导读中的中文翻译再多一些,最好有一个完整报道的摘要,能讲清前因后果的小故事”这一选项被选中的比例最大,占74.23%;以及“导读中增加相关的讨论,与我国实际相联系”(57.73%);“除了对原文报道进行导读以外,原文下有该国民众对本新闻评论,也可稍加总结并附上”(53.61%);“增加报道文章的配图,图文并茂”(37.11%);还有热心读者附注的“翻译应增加互动。增加翻译奖励机制”这一建议,我们正考虑与食品论坛的食品英语世界版块合作,跟网友进行互动。并且,我们已经针对以上的3个建议采取了一定措施,近来关注我们的读者可以看出,我们已经大大增加了导读中的文字数量,基本可以概述该英文报道的前因后果;近来配图量也有所增加;但因新闻要保持忠于事实的原则,我们不便过多的评论,所以只在某些资讯后稍加点评。除上述外,我们还尝试改变了导读的资讯种类,尝试增加国外专栏作家的点评性文章,基调轻松、趣味性增加的资讯。另外有读者提出,增加原文链接,这里需要说明一下,我们资讯的题目下方会有“来源:”这里有原文链接的超链接。若您有其他意见和建议,可在资讯下方留言,我们会予以考虑并采纳。

10.读者地域分布

    本次调查并未针对读者的来源做专门的调查,只是在调查问卷系统中显示了做过调查的读者的IP,我们仅用于调查分析,无意侵犯您的隐私。

    本次参与调查的读者中,IP显示为“国外”的读者比例最大,占22.68%、其次是IP显示为“北京”的读者,为12.37%,接下来是IP显示“广东”和“山东”的读者,均为10.31%,另外还有IP显示为中国不明地区的读者占9.28%。此外还有来自上海、福建、浙江、天津、吉林、海南、河南、江苏、安徽、湖北、江西、云南、亚太某地区、辽宁、湖南、内蒙、河北、广西等地的读者。因基础IP地址信息不尽详实,本数据仅供参考。

结 语

    此次读者调查圆满结束了,感谢各位的热心参与。通过这次调查,我们对关注我们的读者更加了解,也更明确了我们存在的不足和努力的方向。在今后的日子里,我们会更加努力的为您提供您所感兴趣的资讯,也欢迎各位多跟我们交流,可以在资讯下方留言评论,指出我们的不足和您的所需。请继续关注我们。谢谢。


食品伙伴网-外讯导读
日期:2010-07-29
 
 
[ 食品资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 

 
 
 
推荐图文
按字母检索 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
食品伙伴网资讯部  电话:0535-2122172  传真:0535-2129828   邮箱:news@foodmate.net   QQ:点击这里给我发消息
鲁公网安备 37060202000128号